La frase que hoy queremos tratar de analizar a fondo es «dar la bara» vamos a ello.
¿Qué significa y cuál es su origen?
Entendemos la expresión «dar la bara» en España y en Latinoamerica como una persona que está molestando al hablar continuamente de algo que no le importa a nadie de los que esta hablando o habla demasiado del tema y el resto no les apetece escuchar más.
¿Cómo se dice la frase en Inglés?
La palabra «dar la bara» en inglés es give the rod
En que situaciones podemos usar la expresión
Cuando alguien nos parece muy pesado respecto a algún tema
- Tengo un amigo que solo sabe darme la vara hablándome sobre la liga fantasy Marca
Frases similares
- Dar la chapa
- Dar la lata
La frase se escribe con V Dar la Vara pero muchas personas lo escriben erróneamente
Queremos saber tu opinión
Si alguna palabra tiene otro significado o hay algún error hazlo saber en los comentarios y estaremos encantados de corregirlo