La frase que hoy queremos tratar de analizar a fondo es «Meterse en un jardín» vamos a ello.
¿Qué significa y cuál es su origen?
Usamos la expresión «Meterse en un jardín» para referirnos a cuando nos hemos metido en un problema sobre todo cuando es de una manera repentina.
La frase proviene del mundo teatral debido al lio que provocan algunos actores al perder el argumento de su papel e inventarse el texto, esto hace que el resto de actores se puedan llegar a liar.
¿Cómo se dice la frase en Inglés?
La palabra «Meterse en un jardín» traducida al inglés es, Stepping into a garden
En que situaciones podemos usar la expresión «Meterse en un jardín»
- La presidenta de mi comunidad dio detalles intimos y se metió en un jardín
- He perdido el dinero de la excursión del jueves y me metido en un jardín
- Ayer me gaste el dinero en salir de fiesta y hoy no voy a tener dinero para pedir la comida por internet y me metido en un jardín
Otras frases similares
- Meterse en un sembrado.